“Isn’t distributing Bibles to First Nations colonial?”
The question stunned me! Standing in the foyer of a downtown
Winnipeg Church, having worshipped with a Mennonite Congregation recently while
in Manitoba, the comment caught me off guard. I responded in a moment with a
response I have thought about since. I said, “The Word of God is never
colonial, it is always transformative.”
In the days after this encounter, I have thought often about
the question, and the answer I gave.
The assumption that Euro-Christians (that is believers of
European ethnic ancestry) are distributing Bibles needs to be addressed. At
Canadian LifeLight Ministries the call to develop a Scripture focused on
Aboriginal readers resulted in an extensive process of consultation with
Aboriginal Believers. Believers within the Aboriginal community often find
themselves misunderstood by Christians from outside the Aboriginal community,
and suspected of being agents of a dominating society from within.
My own experience has been that Aboriginal believers and
leaders are pioneers in seeking solutions in Aboriginal communities. At CLLM we
have sought to provide Scriptures to those leaders who need them in the
furtherance of the cause of Christ in their own community. CLLM does not
distribute Scriptures as a rule, we provide them to brothers and sisters in
Christ who labor under difficult circumstances, and seek to be obedient even as
they are sometimes reviled by their own and misunderstood by some of us on the
outside looking in. Their courage is inspiring.
Colonial? The word means to dominate and extract value. The
term neo-colonial was first coined in western circles by John Paul Sartre, a
French philosopher who sought to build off of Marxist philosophy as a professor
in France. I personally find John Paul Sartre a flawed intellectual and
philosopher.
When the unspeakable crimes of Soviet communism became known
to the outside world through the work of Robert Conquest and others, Sartre
continued to rationalize and justify these cruelties as historical necessities
in the glorious cause of building a socialist utopia. When the facts became
irrefutable, Sartre continued to challenge them as ‘propaganda’ of the West.
This is the world within which CLLM serves. We seek not to
dominate or extract value from Aboriginal communities or leaders. It is the
opposite, we seek to give strength to those who are called into service. I
often begin a conversation with, “hi my name is _______, I am racist.”
The response is often a chuckle… and then I go on to explain that I am not a
racist in the sense that call persons of aboriginal ancestry names, but I am
racist in the sense that I don’t know what is needed or how to work in an aboriginal community: so
help me be less uninformed tomorrow than I was yesterday by speaking with me
today. Overwhelmingly, the response from Aboriginal believers has been a warm
embrace and a commitment to walk together forward.
Is distributing God’s word to those who are lost within the
aboriginal community colonial, No, not at all. It is the mission of many
Aboriginal believers who see the results of human folly and seek to pierce that
lostness with the light of Christ.
What we hold in common, is the conviction that the Word of
God transforms. At CLLM and the aboriginal communities we seek to serve, the
belief that the Word of God transforms the one who is convicted of sin and
convinced of God’s grace. And that is the confession we uphold to all.
To supporters of CLLM, please don’t be dissuaded by news
reports that rarely represent Christians in aboriginal communities accurately.
Our brothers and sisters in communities across Canada are honorable, integral
servants of Christ. Uphold them as you would any other brother and sister. For
our Aboriginal brothers and sisters, are just that brothers and sisters to us
all.
To partners of CLLM, we seek to walk with you. Learning,
serving, seeking solutions. Where solutions are not readily discerned, we want
to muddle through with you. We see the deep wounds the residential school
system and the Indian Act have visited upon many. We seek to not repeat the
mistakes of the past, and we seek to not allow apathy to govern our actions
today.
Brothers and sisters in Aboriginal communities are the brave
among us, serving amidst the debris of sin and fallen-ness. Sin of past
injustices, and fallen-ness common to all humankind. We may not know how to
solve all these problems, but it is my conviction that we begin by seeking
communion with God through Jesus Christ, and that communion, that being present
with God, that being allowed to be in the presence of God changes everyone who
enters the Heavenly realm, the seat of grace. That is the beginning for all
other transformations necessary. That human fallen-ness, common to us all, is
the first chain that must be broken for us all to walk as men and women before
God.
And we lead people to that place of transformation by
offering the Word of Life; Scripture. Through the hands of brave believers in
many and diverse places the Word of God is being seeded, and the preparation
for a bountiful, exuberant healthful renaissance within the Aboriginal
community is being seeded.
So the answer I gave cryptically a few weeks ago stands. The
Word of God is never colonial, it is always transformative. Join with me in
celebrating the coming, the Advent of the Word of God made flesh in Jesus
Christ.
2 comments:
"The Word of God is never colonial. It is always transformative ..."
I love the reply you were given!
Jacob Friesen
I pray we would all have that.humble attitude especially when sharing God’s Good News.
Sharon Block
Post a Comment